nỡ tay

Học thuật
Thân thiện
nỡ tay

Không nỡ tay đánh con mèo nhỏ.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Avoir le cœur de porter la main sur (quelqu'un/quelque chose), avoir la cruauté de frapper ou de détruire : Exprime l'idée de commettre un acte violent ou dommageable, souvent avec une nuance de regret ou de dureté, en surmontant un sentiment de pitié ou d'attachement.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Không nỡ tay đánh . (Je n'ai pas le cœur de porter la main sur lui.)
    • Thấy cây hoa đẹp quá, tôi không nỡ tay ngắt. (Voyant que la fleur était si belle, je n'ai pas eu le cœur de la cueillir.)
    • Hắn nỡ tay phá hủy tất cả công trình. (Il a eu la cruauté de détruire tout le projet.)
Utilisation avancée
  • La locution est presque toujours utilisée dans des constructions négatives ("không nỡ tay") pour exprimer l'incapacité à agir avec dureté. Dans sa forme affirmative ("nỡ tay"), elle souligne la cruauté ou la détermination froide de l'action.
Variantes et mots apparentés
  • Nỡ lòng (locution adverbiale) : avoir le cœur de (faire quelque chose de dur ou de pénible). Contexte plus large, pas nécessairement physique.
    • không nỡ lòng từ chối đứa trẻ. (La dame n'a pas eu le cœur de refuser l'enfant.)
Synonymes
  • Avoir le cœur de : pouvoir se résoudre à faire quelque chose de dur.
  • Avoir la cruauté de : agir avec une dureté insensible.
Expressions idiomatiques
  • Không đành nỡ tay : variante renforcée de "không nỡ tay", exprimant une plus grande réticence.
    • Tôi không đành nỡ tay bán con chó . (Je ne peux vraiment pas me résoudre à vendre mon vieux chien.)
nỡ tay

Không nỡ tay đánh con mèo nhỏ.

  1. avoi le coeur de porter la main sur
    • Không nỡ tay đánh
      n'avoir pas le coeur de porter la main sur lui